IX Cykl wykładów i warsztatów: CLARIN-PL w praktyce badawczej (Toruń)

Centrum Technologii Językowych CLARIN-PL informuje o 9. edycji Cyklu wykładów i warsztatów: CLARIN-PL w praktyce badawczej, która będzie miała miejsce

16-17 listopada 2018 roku na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu

Serdecznie zapraszamy do wzięcia udziału w warsztatach wszystkich naukowców, dydaktyków, doktorantów i studentów zainteresowanych wykorzystaniem metod maszynowego przetwarzania języka naturalnego w badaniach humanistycznych i społecznych.

Warunkiem wzięcia udziału w warsztatach jest wypełnienie formularza rejestracyjnego (adres internetowy w dalszej części ogłoszenia). Jest to ostateczna rejestracja, nie przewidujemy drugiej tury zapisów.

Warsztaty mają charakter bezpłatny, nie jest wymagane wcześniejsze doświadczenie w pracy z narzędziami służącymi do przetwarzania języka.

Do wzięcia udziału w zajęciach zapraszamy przede wszystkim osoby, które chciałyby w swoich badaniach wykorzystać aplikacje i zasoby oferowane przez konsorcjum CLARIN-PL. By dostosować program do Państwa potrzeb, w formularzach rejestracyjnych znajdują się pytania dotyczące zagadnień, którymi się Państwo zajmują. Prosimy o syntetyczne odpowiedzi:

https://docs.google.com/forms/d/1rE6drq85ZDedCTiKlHv4UJqIHotz0YOsQo14LIQplPE/edit?usp=sharing

Ostateczny termin rejestracji to 05 listopada 2018 roku. Po tym czasie organizatorzy przeprowadzą kwalifikację zgłoszeń, której wyniki zostaną przekazane zainteresowanym osobom najpóźniej 08 listopada. Program jest dostępny pod linkiem: https://drive.google.com/file/d/1C0WtzPZm2gqzZAThYmlEDkFEAwW-yt0N/view

Zachęcamy Państwa do wzięcia udziału w zajęciach warsztatowych oraz dyskusjach w trakcie trzech przerw kawowych przewidzianych w programie.

Tematyka zajęć warsztatowych będzie dotyczyła między innymi:

      • tworzenia, udostępniania i zarządzania korpusami tekstowymi (repozytorium DSpace, platforma Next Cloud, system Inforex, Korpusomat)
      • charakterystyki oraz sposobu wykorzystania cyfrowych zasobów leksykalnych (wielki słownik relacyjny Słowosieć, Słowosieć dwujęzyczna, słownik walencyjny Walenty)
      • zagadnień związanych z korpusami równoległymi i konwersacyjnymi (Spokes, Paralela, wielojęzyczne korpusy równoległe)
      • wykorzystania cyfrowych narzędzi służących do wydobywania informacji z tekstu, tworzenia analiz stylometrycznych, grupowania tekstów, ustalania autorstwa, przygotowywania prostych statystyk (LEM, WebSty, Liner2)
      • narzędzi i zasobów do przetwarzania mowy; korpusów, segmentacji, rozpoznawania, analizy i transkrypcji mowy

Organizatorami warsztatów są:

– Wydział Filologiczny Uniwersytetu Mikołaja Kopernika

– Katedra Filologii Angielskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika

– Centrum Technologii Językowych CLARIN-PL

– Centrum Badań nad Ewolucją Języka (CLES) UMK (http://cles.umk.pl/)

VIII Cykl wykładów i warsztatów: CLARIN-PL w praktyce badawczej (Wrocław)

 

Centrum Technologii Językowych CLARIN-PL pragnie poinformować o kolejnej edycji Cyklu wykładów i warsztatów: CLARIN-PL w praktyce badawczej, która będzie miała miejsce

19-20 czerwca 2018 roku na Politechnice Wrocławskiej

 

Serdecznie zapraszamy do wzięcia udziału w warsztatach wszystkich naukowców, dydaktyków, doktorantów i studentów zainteresowanych wykorzystaniem metod maszynowego przetwarzania języka naturalnego w badaniach humanistycznych i społecznych.

Warunkiem wzięcia udziału w warsztatach jest wypełnienie formularza rejestracyjnego (adres internetowy w dalszej części ogłoszenia). Warsztaty mają charakter bezpłatny, nie jest wymagane wcześniejsze doświadczenie w pracy z narzędziami służącymi do przetwarzania języka.

Na warsztaty zapraszamy przede wszystkim osoby, które chciałyby w swoich badaniach wykorzystać aplikacje i zasoby oferowane przez konsorcjum CLARIN-PL. By dostosować program do Państwa potrzeb, w formularzu rejestracyjnym znajdują się pytania dotyczące zagadnień, którymi się Państwo zajmują. Prosimy o syntetyczne odpowiedzi:

Tematyka zajęć warsztatowych będzie dotyczyła między innymi:

      • tworzenia, udostępniania i zarządzania korpusami tekstowymi (repozytorium DSpace, platforma Next Cloud, system Inforex, Korpusomat)
      • charakterystyki oraz sposobu wykorzystania cyfrowych zasobów leksykalnych (wielki słownik relacyjny Słowosieć, Słowosieć dwujęzyczna, słownik walencyjny Walenty)
      • zagadnień związanych z korpusami równoległymi i konwersacyjnymi (Spokes, Paralela, wielojęzyczne korpusy równoległe)
      • wykorzystania cyfrowych narzędzi służących do wydobywania informacji z tekstu, tworzenia analiz stylometrycznych, grupowania tekstów, ustalania autorstwa, przygotowywania prostych statystyk (LEM, WebSty, Liner2)
      • narzędzi i zasobów do przetwarzania mowy; korpusów, segmentacji, rozpoznawania, analizy i transkrypcji mowy
      • planowania badań z obszaru nauk humanistycznych i społecznych wykorzystujących przetwarzanie języka naturalnego
      • innych aspektów przetwarzania języka naturalnego, które zostaną zgłoszone w formularzach rejestracyjnych przez uczestników

Ostateczny termin rejestracji to 13 czerwca 2018 roku. Po tym czasie organizatorzy przeprowadzą kwalifikację zgłoszeń (jeśli osób zgłoszonych będzie więcej niż miejsc), której wyniki zostaną przekazane zainteresowanym osobom najpóźniej 14 czerwca.

Organizatorami warsztatów są:

      • Centrum Technologii Językowych CLARIN-PL
      • Politechnika Wrocławska, Wydział Informatyki i Zarządzania

Więcej informacji na temat działalności CLARIN-PL znajdą Państwo na stronie www.clarin-pl.eu. W zakładce „mediateka” dostępne są materiały z dotychczasowych warsztatów. Zachęcamy do zapoznania się z nimi.

 

 

Prezentacja o CLARIN-PL dla firmy Samsung

17 stycznia 2017 roku dr Maciej Piasecki przeprowadził prezentację dotyczącą celów, struktury i efektów działania konsorcjum CLARIN-PL. Wykład był skierowany do pracowników firmy Samsung. Zachęcamy do zapoznania się z materiałami prezentacyjnymi:

G4.19 Language Technology and Computational Linguistics Research Group and CLARIN-PL Research Infrastructure in brief

(Podstawowe informacje na temat CLARIN-PL oraz CLARIN-EU): link

Basic language resources for Polish

(Podstawowe zasoby dla języka polskiego): link

Systems supporting development of resources

(Systemy wspierające rozwój zasobów): link

Morpho-syntactic processing of Polish

(Przetwarzanie morfo-syntaktyczne języka polskiego): link

Lexical semantics tools

(Narzędzia leksykalno-semantyczne): link

Text structure analysis

(Analiza struktury tekstu): link

Research applications in Humanities and Social Sciences

(Zastosowania badawcze w naukach humanistycznych i społecznych): link

CLARIN-PL: udane partnerstwo humanistyki i technologii informatycznych

Dr Maciej Piasecki, koordynator CLARIN w Polsce, wygłosi wykład „CLARIN-PL: udane partnerstwo humanistyki i technologii informatycznych” w ramach Międzynarodowej Interdyscyplinarnej Konferencji Edukacyjno-Naukowej: Kultura i zawody przyszłości: humanistyka jako téchne (Culture and Professions of the Future: Humanities as the Arts and Technology), która odbędzie się w Łodzi, w dniach 4-5 maja 2015 roku.

Seminarium „Polskojęzyczne korpusy równoległe”

„Polskojęzyczne korpusy równoległe”

Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwerystetu Warszawskiego zaprasza na seminarium naukowe „Polskojęzyczne korpusy równoległe”, które odbędzie się 30.03.2015.

Podczas spotkania wygłoszone zostaną referaty dotyczące prac prowadzonych w ramach CLARIN-PL:

Więcej informacji: http://rownolegle.blog.ils.uw.edu.pl/

Mantel i Paralela - nowe narzędzia korpusowe CLARIN-PL

Prezentacja narzędzi korpusowych CLARIN-PL

Dnia 30 marca 2015 r. w ramach organizowanego przez Wydział Lingwistyki Stosowanej UW seminarium „Polskojęzyczne korpusy równoległe”, zostaną zaprezentowane opracowane w ramach projektu CLARIN-PL narzędzie do anotacji tekstów równoległych Mantel oraz wyszukiwarka korpusów równoległych Paralela. Tego samego dnia pierwsza wersja wyszukiwarki Paralela udostępniona zostanie pod adresem http://paralela.clarin-pl.eu/.

Więcej informacji: http://rownolegle.blog.ils.uw.edu.pl/

Warsztaty-CHC-IBL_CL-PL-logo

Cykl wykładów i warsztatów CLARIN-PL

Cykl wykładów i warsztatów

CLARIN-PL w praktyce badawczej. Cyfrowe narzędzia do analizy języka w pracy humanistów i tłumaczy

13 – 15 kwietnia 2015 roku

Warszawa, Pałac Staszica, ul. Nowy Świat 72, sala 144

Centrum Humanistyki Cyfrowej Instytutu Badań Literackich PAN

CLARIN-PL

Zapraszamy na warsztaty z praktycznego wykorzystania cyfrowych narzędzi do ilościowej analizy języka, skierowane do badaczy z obszaru nauk humanistycznych i społecznych, oraz do tłumaczy.

Zajęcia prowadzą pracownicy naukowi Politechniki Wrocławskiej, Uniwersytetu Łódzkiego, Uniwersytetu Pedagogicznego im. KEN w Krakowie, Instytutu Podstaw Informatyki PAN

dr Anna Andrzejczuk, dr hab. Maciej Eder, mgr inż. Paweł Kędzia, mgr inż. Jan Kocoń, dr inż. Michał Marcińczuk, dr Marek Maziarz, dr Marcin Oleksy, dr Piotr Pęzik, dr inż. Maciej Piasecki, dr Ewa Rudnicka, dr inż. Tomasz Walkowiak, mgr inż. Michał Wendelberger, dr Marcin Woliński, dr Alina Wróblewska

Program warsztatów

CLARIN-PL to polskie konsorcjum naukowe, będące częścią ogólnoeuropejskiej infrastruktury badawczej CLARIN (Common Language Resources & Technology Infrastructure), udostepniającej zasoby językowe oraz elektroniczne narzędzia do automatycznego przetwarzania języka, które mogą znaleźć zastosowanie w badaniach opartych na gromadzeniu i analizie dużych ilości tekstowych materiałów źródłowych.

Pierwsza część warsztatów będzie poświęcona wykorzystaniu narzędzi i zasobów językowych w pracach badawczych z zakresu nauk humanistycznych i społecznych. Zapraszamy pracowników naukowych do udziału w zajęciach, podczas których będą mogli zapoznać się m. in. z systemami do klasyfikacji tekstu, wspomagającymi tworzenie słowników dziedzinowych na podstawie tekstów oraz do badań związanych z nazwami własnymi i indeksami, które stanowią pomoc w pracach leksykograficznych. W zakres warsztatów wejdą takie zagadnienia, jak: gromadzenie i udostępnianie korpusów oraz możliwość wykorzystania narzędzi CLARIN-PL w pracy humanisty (przegląd narzędzi, zasobów i aplikacji – potencjalne zastosowania).

Druga grupa zagadnień dotyczy wykorzystania korpusów językowych (oraz ekstrakcji i analizy frazeologii z korpusów) w pracy tłumaczy. Przyjrzymy się m.in. bazie równoległych tekstów polskich i angielskich, uczestnicy poznają pojęcia ekwiwalencji frazeologicznej oraz sposoby zastosowania korpusów do jej weryfikacji.

Organizując pierwsze w Polsce warsztaty CLARIN-PL dla humanistów, liczymy na udział wszystkich naukowców, których interesuje wykorzystanie nowych metod, technik i narzędzi w praktyce badawczej. Wcześniejsza znajomość zagadnień z zakresu lingwistyki korpusowej nie jest wymagana. Dostęp do opracowanych narzędzi i zasobów językowych oraz wykorzystanie technologii językowych w naukach humanistycznych otwierają nowe ścieżki działań w badaniach literaturoznawczych i językoznawczych oraz w pracach leksykograficznych i translatologicznych.

Osoby zainteresowane udziałem w warsztatach prosimy o przesłanie zgłoszenia na adres aleksandra.wojtowicz@ibl.waw.pl do dnia 3 kwietnia 2015. Warsztaty będą miały charakter praktyczny, niezbędne zatem będzie przyniesienie własnych laptopów. Jeżeli chcecie Państwo uczestniczyć tylko w wybranych dniach warsztatów, proszę je wskazać w zgłoszeniu.

Liczba miejsc jest ograniczona, pierwszeństwo mają pracownicy oraz współpracownicy IBL PAN i CLARIN-PL.

Program warsztatów